鲜花( 283) 鸡蛋( 15)
|
; R; a* i8 R' k5 b* u0 d
" x% _% X; @' N8 ]% q1 a$ q文/任运生6 Z. Z; ?' B5 a) ]
3 q/ \( N$ H+ |6 u! v- o4 I8 W生命季刊微信专稿
' ]" M+ f$ L- `0 ^* G, H1 E4 s% X+ ?
& Q" ^ h. {5 W0 y. D# X7 V# ~$ p9 J( W/ N
路23:44-46
; S+ s+ F& {, Y+ j. c/ ?8 ~. ^5 ?0 K8 G( n9 u: J% \, o& D
0 c1 n8 z* Q; A$ D( a/ K) ]' B: b. b. y# D( n0 S6 V. n& `5 _: J
“那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,日头变黑了。殿里的幔子从当中裂为两半。耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”; a3 R2 _6 Y# g9 Y
, y" |6 P& a3 A' V3 A
& P: H* }6 W' O8 V6 E. c5 J% S
4 @& s; Z; i% M# U ?
这是主耶稣十架七言的最后一句话。
l9 g. }' o1 Z8 k
$ Q0 h& `. E4 f . k8 D6 o2 g9 t, {
4 G H2 g+ ?3 ]) X主耶稣的十架七言以祷告开始,“父啊,赦免他们。因为他们所作的,他们不晓得。”(路23:34)也以祷告结束,“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)+ A& a4 e$ F. y f
* l) O+ @8 k' Y; x f5 P* f( m5 B 9 m" D4 M- U& e4 z7 v) Z
+ ?5 Q+ Q( N! W; l5 }“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)这句话的英文翻译符合原文顺序:“Father,into your hands I commit my spirit.”8 K& H1 ^2 `& Y2 Y; ]/ V, I1 \) M/ l
7 m- U: T: t1 }4 U8 k
0 h( ~+ W; {' _
8 U8 G" K6 o9 M# ^0 X9 j. V" f: F父啊(Father). u9 c9 Z+ z6 Y% z" T
9 O$ P& e6 h( m. E2 [
2 E5 m3 I' N6 m+ [
3 p) A0 i/ C5 r# W6 L1 z, X“父”是主耶稣对神的惯常称呼,路加福音的记载尤其是如此。但在马太和马可的记载中,主耶稣在十字架上曾有痛苦的呼喊,即十架七言的第四句:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)
! i8 t' Q; z4 o" a% x X2 r7 N' Q% S7 N( x+ s% J6 Y
2 I( {8 l* x5 e9 e1 y, s
7 U: t1 M* w# H" V( C% w( E主耶稣在肉体上遭受罪人无以复加的摧残和折磨。“许多人怎样因你而惊奇,因为祂的容貌毁损得不像人,祂的形状毁损得不像世人。”(赛52:14,新译本)
! G; d+ t2 @, A+ X7 [! u0 g% M4 n- g* t. T( u5 t' b8 t+ I1 l
9 R U3 O g! u; d. [' r1 W: H& S+ t' ]9 g4 c( ~
(“His appearance was so disfigured beyond that of any man and His form marred beyond human likeness.”)
8 a7 T) c1 E. q5 r
: y2 E2 m b1 w. e) E6 m
) ]+ j) ~7 d' g' B
1 W0 r8 x# J, n3 G0 f. N主耶稣在精神上遭受被门徒出卖、被众人辱骂、以及亲人生离死别的苦痛。, \: M$ ]+ ]) v/ L0 P/ [0 c/ r
$ b5 `' t! n) D5 u, I: D
+ l% L$ P6 T% I1 M: l
7 H q5 J, w$ W8 O* K
“辱骂伤破了我的心。我又满了忧愁。我指望有人体恤,却没有一个。我指望有人安慰,却找不着一个。”(诗69:20)
: d+ C: n0 i# y/ I. c9 X L
& q2 j% v6 j- o* Q 4 F. w. N* [6 c8 F; j$ `
$ O: j8 b+ @+ @# S
“耶稣见母亲和祂所爱的那门徒站在旁边,就对祂母亲说,‘母亲,看你的儿子。’又对那门徒说,‘看你的母亲。’”(约19:25-26)
; G: G1 Q6 W# u. a$ R
) ?* p5 J* K9 P' \ 9 a5 D- d- \0 M$ P
4 B/ E7 `- R) |( E
主耶稣更因为在十字架上背负全人类的罪恶,在灵里忍受被父神转眼不看被离弃的痛苦。因此主耶稣在十字架上发出痛苦呼喊:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)$ O8 |% h& g( T7 d$ h5 d
; Q8 ?' ]3 S, i
' q/ x" l1 [& D% @+ n
( ] K f; y8 d: v8 ]3 w& s对于在永恒中从没有中断过亲密交通的三位一体的神来说,那种分隔的苦痛,人永远无法体会其中之万一。9 s- x9 H. S7 a0 Z" ]! d2 K x! c
& N) v8 H+ V5 R3 I: G' @
8 G$ z, m- ]9 o7 m# ~5 U Z
2 S& U9 \3 q9 \" r% w
然而,神从来不会离弃祂所亲爱的独生儿子。如今这一切过去了,圣子在付上罪的赎价将命倾倒的瞬间,祂与圣天父重又恢复了父子情深的团契交通,祂又重新恢复对神那亲切的呼唤:父啊!, p9 J, L3 H( {( R
, s4 y1 @. X& v' Z! Q- Q2 v2 g ' ?4 u6 U: f" g" J# q1 s
c7 P( y- X" K% X' t你手里(Into your hands) p1 q# ~, ]$ i
, D$ l" Q& h& B3 C. i
" O2 P: a' F% Z; B9 d |8 Z
: h* E0 D1 B+ _2 `/ F
主耶稣在礼拜四的夜间被逮捕,然后经受非法审判、残酷折磨,被钉十架。在这大约十五个小时的时间里,主耶稣被交在罪人手中受尽摧残。
1 E) k4 ~( z. J& X a8 d$ u# m) Z+ Q3 V" X5 q$ O; k* K: c
4 q) ^) G) K. S* Z
, j$ W1 v# V% k) E/ Q# V
罪人的手持着刀棒下手拿住祂将祂捆绑;; E% i: O& [( l3 E
2 ]1 i+ }: U3 N. y$ `
# P0 X8 U9 `/ W6 v3 E$ @+ J8 K3 d. ^8 j1 p
罪人的手将祂带到大祭司院和公会审判;
" d% Q3 f8 q$ M: H5 w. ?, T& a E/ U! h f5 Y" O) Q' h
5 j, S. l. R1 I( J! N; N+ F d
& b' y1 q5 x& O2 m/ A4 h罪人的手用拳头打祂头用手掌打祂的脸;) `# @2 U6 X% P& x& o
2 t" \# O4 c' ]
9 R: c) l% u7 ?2 c8 e% _9 ~: r: q% K% ?& C
罪人的手用荆棘编作冠冕戴在祂的头上;
2 D; U5 h- f% e6 |- l7 }1 u3 l5 ~4 `( Y1 h" s! e4 ~
2 w% s+ c- W2 P: V* k+ i
# j- V. ]2 y; ?0 X3 i' S
罪人的手脱了祂衣服给祂穿上朱红袍子; N0 R& e0 ~6 W9 f7 Y9 p) ^( ~
) `4 e3 F- D3 `, I
# t2 }3 k' l3 |2 K) X! d
) z& e4 {+ o4 f' a8 J罪人的手戏弄祂然后又拿苇子打祂的头;
8 W3 p: ]& E- B" x% E- b% d. X# g+ @7 U; w
! ?; }- W) c1 ]) u: \/ _" n
- d# C: k6 l( Q! s) K- T罪人的手把祂钉十字架又拈阄分祂的衣服;
7 F; P5 Z. s! [! X% y# A/ s3 k+ m
7 F% k+ Y4 V3 V8 j% r 4 L/ K4 k) S" c6 e8 L2 t
5 Q/ j/ h! `! U% b罪人的手拿着长枪扎祂肋旁有血水流出;
. D' j# B: o+ r1 a( i9 N" w# T. ]0 @
4 ^" k& e3 d* G4 E
% Q" S3 R C' A/ h# o罪人希律的手给祂穿上华丽衣服戏弄祂;
' p7 P+ l7 r( e) u8 [, A) Y; ^% k, N/ d) T3 `+ d5 r
2 B- {2 D) I) w( S8 K1 b' ]+ N
% [8 V8 [/ w+ D3 Z
罪人彼拉多甚至为表明无辜在人前洗手。
8 G! ?. k7 N7 T0 `) ^2 B4 A. M1 H' L- L; S8 h1 O2 [! ^
7 y, w( R( _/ e' j; o
1 X M+ j) P; w V% i2 X0 d这都是人手所做的邪恶。人的手被造何等奇妙灵巧,那是主耶稣自己用祂的慈爱和智慧亲自创造的,如今罪人的手却残害那位创造他们的主,而且无所不用其极!
" y" _5 F! L! U D E; [1 x* z5 n' u! M
* u0 Q7 e% f$ m6 i) ]' x
7 J" K3 z+ s* o4 r# A但如今不再有了,祂又重新回到圣天父温暖慈爱的手中。
0 p1 O, _% j/ b
" G* a, N- M! Z+ s; y( n+ O2 \
0 a0 n! D: r# \) Z* R9 E! p% s/ k5 S6 q( p# x0 X1 K; {
神的手是大能的手,祂“曾用手心量诸水,用手虎口量苍天。”(赛40:12); p0 ~+ K* r8 h% K: ]* `
( m5 ^1 K. V; z0 Y- w% k6 n b% t6 o5 @. K4 S/ A' {3 J& g9 w
* G6 i* e2 Y+ r5 \神的手是大能的手,祂曾用“手立了地的根基,(用)右手铺张诸天。”(赛48:13)! Y+ }9 v4 Z: o
3 _' T5 A) r4 T/ D+ [$ P O
4 r& A6 j) C8 M, U% g
- @) `- Q' p+ j& g因此诗人大卫赞美神说,“诸天述说神的荣耀,穹苍传扬祂的手段。”(诗19:1)
. Y2 P+ h% ]1 F/ H! E! x$ m$ s4 g# u9 }4 t" ~$ U0 N k1 b
2 z& Z* o, A$ Y, }% ^* `4 i2 W
- D) P; A" @ i4 ?5 `神的手又是慈爱的手,所以大卫说,“我愿落在耶和华的手里,因为祂有丰盛的怜悯。”(撒下24:14)
1 |0 F9 f5 U7 C* W2 T5 T
5 w) \& w) |/ \
. \6 q: O: _& Z4 F- K8 |; K3 M7 w0 j+ _3 k1 [/ R- Z) b
神的手是慈爱的手,所以文士以斯拉和省长尼希米都称神的手为“施恩的手”(拉8:18;尼2:18)
- Y0 j1 K4 J: {$ b* e
+ O9 \- \, [& T" X # p: c+ c1 Y- t8 @
. n5 E$ O: [& [6 X7 b" l主耶稣自己曾见证说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大。谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)
5 J. f4 [ N4 O0 l0 E2 g6 T' m' _+ Q1 m) P0 F
& T9 y+ W0 p- ~: C$ P! B; ~+ D F
% t8 l) C. [# i主耶稣在罪人手里受尽折磨羞辱,如今祂在父的手里,享受父的温暖、慈爱、安慰、平安和保护。$ }0 o7 K/ @" w) I O
* f4 X( k. K; X4 ]& q+ F% X8 F. i
% P8 A4 H; r8 N8 R5 g! `0 c3 r; t& u* p
我交在(I commit)
: W, k) ?+ r4 f' H6 L7 _) o+ P4 R' Z+ s2 R+ U- d0 f$ t+ _
$ d* Q/ u! P; }3 `( @( j- B. B7 |4 B4 D$ M9 S, V- i4 w& T) n
英文的“Commit”,中文译为“交,交托,”意思是将极为宝贵、最有价值的东西存放在一个最安全、最稳妥的地方。耶稣是将祂最宝贵的灵魂交托在最稳妥的父之手中。
/ F4 }, k6 S& n# {. g/ t a5 X' ^& j8 u
7 U& I& n0 u: C: f+ `0 T6 w! L6 ~# I, j$ _- @
耶稣此时被钉在十字架上,祂周围的环境是极为险恶的:“有许多公牛围绕我。巴珊大力的公牛四面困住我。他们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。”(诗22:12-13)
; A+ b- M3 b4 [7 D# A; S
2 M/ @! G% F& T$ o& Q 5 \( g% g' \7 s
8 R/ k' w0 k. W$ \) n% j5 ~这些人四面为着祂,不仅残忍地钉祂十字架,而且不断地嘲笑祂,“从那里经过的人,讥诮祂,摇着头说,‘你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧。’祭司长和文士并长老,也是这样戏弄祂,说,‘祂救了别人,不能救自己。’”(太27:39-42) v+ m& @4 a/ |
* ^* S' Y: r1 |/ T " F3 g" n, L( @* K7 c5 Z# h
: O ?! S% o N2 n: U+ c) a
“他们撇嘴摇头,说,‘祂把自己交托耶和华,耶和华可以救祂吧。’”(诗22:7-8)5 W) w' i- {' V! `
, L. r, C: f# X$ Y4 a0 [$ Q + E, `( R3 ~, F2 }5 s) e/ H5 E
# M! n4 Q* B' r! G$ C; u' {2 \
众人嘲笑祂将自己交托耶和华,但耶稣引用诗篇三十一篇的话语,的确完全将自己交托给耶和华。
) S7 K; ^* f: \) B0 {: R1 Q* B6 ?7 D z- u; a2 q5 l
- ~4 @ F9 w% I8 x3 g4 I2 g: r. l% M5 u6 `! R" {" i
“你是我的保障。我将我的灵魂交在你手里。耶和华诚实的神啊,你救赎了我。”(诗31:4-5)" z& v4 _3 N! S% y
6 S$ m2 T9 M( ~
& D6 r% R% M" B9 e/ G3 l) \! v
- |* s7 ^% ]& o& T1 ]+ i C: ?当耶稣说“父啊,我将我的灵魂交在你手里”时,请注意耶稣讲这话的方式:大声喊叫。马太福音和马可福音都记载耶稣“大声喊叫,”路加福音也记载耶稣是“大声喊着说。”
" ~6 ~% t; W7 ]4 g3 x9 O* E2 B# r9 t
/ g3 r# I/ W3 K
3 L% a7 c( J* ]6 y# P; X. |+ e
- C( L& @, f0 `# `* i“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)
" R' O2 Y t( A4 P! h* ]7 Y- T6 c& F, T0 Y
- k2 R6 h) x- `( L, y
( G- u, {7 l% C耶稣被鞭打得皮开肉绽,又被钉在十字架上六个小时,这是耶稣在十架上说的最后一句话,祂说完这句话,气就断了。然而,人们无法想像,耶稣这句话却是大声喊叫着说。以至在场所有的人都清楚听见,耶稣将祂的灵魂交在父手里。祂的敌人认定祂是被神离弃,“被神击打苦待了,”(赛53:4)但耶稣仍然将自己交托在神的手里,依然完全地交托信靠神祂的父。
) p0 K7 s) E( M& Z0 G( T$ ` Y8 }. s
E f# C' a x1 w( @ V- h( T% S9 |9 F
英文“Commit”的名词形式是“Commitment”,中文译作“委身”,“忠诚”,“信守诺言”等。0 B( |! e8 j# v- H9 Z1 V
: P5 H* O2 H" Q ' g$ L+ g: z3 ^! H) _3 i4 q* a
# j# z- `9 V9 [, h; y6 S% S, Z
主耶稣在世上行走的时候,祂以遵从父的旨意为自己的食物。
" ]. G3 V" i. Q# X* g3 g" |: z2 r7 X0 b" U
+ }" H1 W" J/ ~. c: c6 X
+ I- R) l: F: W8 S {( M8 Y4 ]
“我的食物,就是遵行差我来者的旨意,作成祂的工。”(约4:34)
/ ~- P5 i2 h. ^" V0 A- s+ d5 `5 `7 G3 n2 j+ @( ~. U# j' l
% i( X+ w# h- K
5 H' K% u* S8 v' x& r0 ^0 ~* U, E因此,当主耶稣行将走上十字架的时候,祂可以向圣父祷告说,“父啊,时候到了。…我在地上已经荣耀你,你所托付我的事,我已成全了。”(约17:1;4): Z+ _$ @9 S9 d: R. Z, L9 y
2 V3 b, E: U4 U- G1 w
5 V* J3 D/ t; c7 z5 s8 ^
1 a4 W* [- m$ A$ d可见,主耶稣对父所托付祂的事至死忠心!
+ p% @4 j4 ]+ I! r* A
6 C5 c; @/ X' S 6 K/ g$ F) p# l/ ?# i: x" @
+ S$ i7 E b& ]# @2 X主耶稣在地上行走时常常祷告,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是全心祷告:父啊,我将我的灵魂交在你手里!0 x8 f D% h- W% w* V7 A
! N/ d- T; Q8 ~5 w" r! J
/ I, {3 N* _3 F& P% ?6 j
7 x0 a# h2 N2 W8 r f4 ^主耶稣在地上行走时常常信靠,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是坚定信靠:父啊,我将我的灵魂交在你手里!; l! g. @) ~% I: y z
5 t7 X9 k! \# R* Z
5 L7 H) x1 t6 X4 q4 e3 E, n( T
5 Z* D E4 b7 g' l主耶稣在地上行走时常常顺服,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是绝对顺服:父啊!我将我的灵魂交在你手里!
. x1 P6 T0 i3 {1 k' C' s3 c$ ?
6 Z' ^) l) {0 z* `9 b
3 [; z- @0 \0 d
将我的灵魂. g U8 a7 S8 _$ ~3 a
6 p7 b% d7 l3 x0 l/ N) u, n
! q- Y! C& g# N% k: C; ?; ?
, g$ n0 z: t7 d1 B2 g% r
主耶稣将什么交在父的手里?“我的灵魂!”
+ I! `4 O9 ]' P* O) B7 @/ u5 ~: ]# p j! s. o" m
4 M8 x: q) i" }3 p/ Z
& ~. w7 t+ }) s/ s+ f1 o圣经描写耶稣在十字架上的死,从来没有用“死”这个字。前三本福音书都是用“气就断了。”约翰福音用的是:“将灵魂交付神了。”0 v6 o1 ?% b5 N6 J7 Z& u2 E
( \: C2 Z8 e( J / \" |5 G1 l/ E6 } G7 s
3 t! Z- P) ^9 L1 T$ C/ o* j
“耶稣又大声喊叫,气就断了。”(太27:50)8 {9 C7 [. K" m& T( i+ x/ E q
' E0 U$ \% z% Z7 ~9 U5 J
, }: @9 N9 x( i, [% i/ x
/ g: N1 |1 ^+ Y r; q9 i
“耶稣大声喊叫,气就断了。”(可15:37)
3 \$ j7 n' Q5 s6 d, H
$ [- C/ B9 r( }3 i
' |- h$ M! i6 ^" _* ^0 S! v! b1 P g8 i: i0 K# F( r! B% ]
“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”(路23:46)
7 p$ Q" g; b2 A& w
( S# V* T; \9 M' K, i2 m . u" Z4 x+ a) z3 g' {
2 J" p: r1 u% f" M- _$ k& J
“耶稣尝了那醋,就说,‘成了。’便低下头,将灵魂交付神了。”(约19:30)
$ q. m0 S4 r/ r0 c. o5 j6 n
! b" ]1 {6 o% l, ]7 a2 `; P
! m* [2 u+ g$ ?$ z; Z' P
/ j8 f i+ E) e ~* {" b! D所以圣经福音书的作者在论到耶稣之“死”的时候,刻意避免使用“死”这个字,因为圣经所说的“死”,主要指与生命的源头即神的分离。耶稣的死显然不是与神的分离,正好相反,而是将自己的灵魂交托在神的手里。
( E0 p9 |+ q' r! ]
$ V7 ?7 ~, Z9 b, b* x) B5 p0 n 7 P; i3 p: e& j3 |
9 s. y* I8 y8 _% U* y, ~
神当初造人,将生气吹入他的里面,“他就成了有灵的活人。”(创2:7)因此,人的生命全在乎他里面的灵。所谓肉体的死亡,是指灵魂与身体的分离。这就是为什么当撒勒法寡妇的儿子死了,先知以利亚向神祷告时如此说,“耶和华我的神啊,求你使这孩子的灵魂仍入他的身体。”(王上17:21)
3 w( }' ?) O3 d H. R- y( g2 ]! P' u. _: Q* ]' t# h
* @/ l4 a$ _/ v m+ D% u V9 ?3 @1 z
* r7 l' N4 d. s( e8 }主耶稣的死,在人看来是长时间肉体的折磨和钉十字架的刑罚,导致他的脏器衰竭、失血、窒息等而死,但实际上,若不是主耶稣自己甘愿放下,没有任何人可以将祂处死,正如若非祂甘愿伸开双臂,没有任何人等够将祂钉十字架一样。: B. R6 f' x7 F7 u) ?
& [5 C/ x1 l, `" C; T4 s
( |4 B5 s7 e1 R6 [! A/ e4 @7 s
# D+ t$ m8 K- x: i+ x7 U所以主耶稣的死是祂自己甘愿放下祂的灵魂交托在父的手里。因为主耶稣自己说,“没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来。这是我从我父所受的命令。”(约10:18)
1 Y }6 d4 _2 {% k8 R: L% W, b5 B( z3 z4 N
1 e3 S7 C% `" O3 U6 k" I) S% x7 Y* J0 G
当主耶稣将祂的灵魂交在父手里时,祂同时也将信祂之人的灵魂交在父手里,而且祂应许说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)8 c: }2 @( P _/ }, ?# q7 B
( f9 q' E' ^6 X" Z2 E5 i/ a; F- V
! n& P Y" l- G* k
) I+ s0 h( q ]8 B5 S6 d书写至此,不禁想起福音书中记载的一件神迹:一个瘫子无法靠近耶稣,他的朋友们拆了房顶将他缒到耶稣脚前。“耶稣见他们的信心,就对瘫子说,‘小子,你的罪赦了。’”(可2:5)在场的几个文士认定耶稣说了僭妄的话了,但主对他们说,“或对瘫子说,‘你的罪赦了,’或说,‘起来拿你的褥子行走,’哪一样容易呢?”(可2:9); P" p; w1 F, h8 u, N) C" _
1 Q' ^. ^- `4 k: b+ T% G( z
8 |0 r- o* g4 ?5 |1 {7 L) c) ?: E b; Q( z6 f$ j
常识告诉我们,说“你的罪赦了”容易,说“拿你的褥子行走”困难。
7 Q& s3 S, I1 ~& c3 P0 z5 h
5 _9 V4 O+ k; h/ e6 ^9 V
- @6 V6 @! ]) @' O: N
. z( m0 O8 K7 S5 K2 u+ `但对主耶稣正好相反。严格说来当他对瘫子说,“小子,你的罪赦了”时,只是对瘫子的一个应许,只有当祂在十字架上说完这句话“父啊,我将我的灵魂交在你手里”然后将灵魂交与父神之后,祂对瘫子说的“你的罪赦了”才真正成为现实。主耶稣付出了何等的代价!
, L8 H% C# _: _1 D+ d" B3 _/ W8 _; x5 P! t2 v2 |
. I; n) ?0 b T/ Y% H% ^7 T% |
0 C2 B' t& P: _4 D6 s记住,你的灵魂是不朽的,耶稣看你的灵魂是何等宝贵,以至于祂愿意在十字架上代替你的罪而死,换来你永远的生命。9 r! u! g, E' H
: | e; [. P; p7 Q. m. D
8 [* G* e5 R4 H2 e: C* n) o7 M, i( b2 Z
“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)虽然这是主耶稣在十字架上所说的最后一句话,但祂让人听到的,不是忧伤、悲痛和无奈,而是信心、得胜与盼望!% {) a1 ~) ]2 |
# j5 P" N" S9 ~, o6 B
. a+ M, b x# m6 D; {* f
9 V# D( Y- j; d& L- I. X: C主耶稣啊,我感谢你!赞美你!
( o) U: `. |) G7 j3 P1 {0 z- x. J4 f5 }: ?( e9 \) Q
; `$ g- w2 e( |3 h& E! Q0 \0 R1 k- | U4 a
; Q0 v( x b# S
. x4 G* h7 o& O) S主耶稣我爱你,因你先爱我;
3 m# v! X% \3 K$ q( `* ~; D6 Q0 q
! Y5 U& l/ c# o' D1 X被钉十字架上,为赎我罪过。, Q v; u$ }& d2 p1 a2 D) s" F& b
. X+ j0 y+ V/ P5 X7 b! a: @ 5 }6 \5 w. T# @& D6 C U
% Q$ S$ O- N6 c2 M. h7 F/ }
你戴荆棘冠冕,受凌辱陷害;
% z/ \' E5 D& J0 E0 B9 }. X- R' ?1 C4 V7 g6 W7 B$ s2 H( P. ?- J& X
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。
5 t- r' i/ C/ S$ X P9 N+ }2 B) s/ L4 p
$ U# f1 \4 N" ~1 h
3 f3 L/ d7 o3 G6 M8 s5 d主耶稣我爱你,深知我属你;8 B5 g8 k- j+ a0 c; d2 l( P
9 ?" F+ P9 e! ~: J; A! I世上罪中宴乐,为你愿舍弃。; |- i! r4 ~! M9 @9 p( Z
% |9 g* Z' t3 n8 j5 C
% U2 o- \, g- u' u4 ^" ~
0 B+ K( r) m# w% ^* i因你是我救主,还清我罪债;
+ ]+ R1 K- X3 z# `$ k+ S* U) f6 X# {. b6 t" x) V/ I
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。
1 V D5 E4 F c0 X/ ^/ W4 x+ e y6 F6 i/ ~ S6 ?; C
; C! G; o& N) @6 |8 s
* b/ }1 |9 Z& T$ k
(主后二零一六年三月二十四日受难节前夕)
0 p1 Z5 P" Z& h3 q2 @; [( E* l# H" G9 h: K
6 r) p& I& q- f2 c- j! m+ f, }6 @0 t& J# r
任运生 来自中国大陆,牧师,现在美国牧会。, ~* H; T- z5 T% w5 i
, i, y9 y' I1 Q e8 q1 g2 K + `, w/ G- X; s3 U& [7 M1 [3 }$ L+ W
8 w. Y* X. e+ Q' I& W, k5 I. t========' |' Z- B) T2 {! @2 J5 C
1 }+ P# Q' m* a, S/ P1 j
您若有任何问题,可以直接回应或评论。“生命季刊公共微信平台牧师团”将为你解答疑惑。
q) K3 x9 x( C' F/ A) s: k
* x1 f; l- b7 v4 f8 i生命季刊微信:; X. r5 W- m/ u9 g$ X" p# o+ `( I
cclife2013gmail
2 D/ l) P5 A5 k6 l: R& S% G0 j) K
补充内容 (2017-2-1 22:05):
) X! M, m2 Q1 B0 o8 a' \* R原文地址:https://www.cclifefl.org/View/Article/4529 |
|