埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4099|回复: 13

【原创】跟撞车有关的英文

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-19 22:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大过节的讨论撞车好像不吉利。不过这个话题最近还挺火的。描述撞车经过,如果能运用相对地道的英文,则描述会更准确更有效。而且要注意的是有些表达和中文的习惯不太一样。当然了,希望大家永远用不上这个帖子里说的英文。! a. ?  Y! \! r! \
) Z4 t& ?% l& {* D
那个停车位很窄。
; m4 Q( j, [6 z5 SThe parking spot was very tight.) `/ f: m$ b% l9 |
# C# R" ?# c2 M8 c" u+ l
我正在倒出停车位。, [2 m$ A+ {  n- y: P: A. Z- Y7 K* y
I was backing out of the parking spot.3 D( B+ p0 N# Z; z

7 c. ^$ C0 F) z* R1 Y" y我正在转进停车位。* z! ^, g4 W9 y5 S, j
I was turning into the parking spot.
2 ^4 Q- Q2 f6 q3 c4 ?4 P! w$ a
1 q/ o- J" ~+ ?" D看不出什么损伤。
- \2 K: o- ]. c( |* U3 xThere is no visible damage.
8 \' R5 |; H, p- A; ~  S+ n7 C5 s( Z: u- J
我的车被刮得很严重。6 r# O4 }6 J8 K$ _! Q, G6 z
My car was scratched up badly.
( {7 N1 b+ e& Q! {, AMy car was scratched up quite a bit.
+ `% e  e1 x1 f! T+ P5 {( `) h4 N5 z! Q) o* i' r2 E
我被追尾了。
: a* x" s" K7 S0 ]  zI was rear-ended.  T! z, C: x% P+ O& Y' R' i

( e) |+ W2 _& d! @. r  D$ o后车跟得太近。
9 J0 Z. [" V* g7 K2 J0 G! P' Z: gI was tailgated.
0 r2 O6 p4 C7 R1 A7 }
1 D0 _+ ], k% J! p- _0 k当时是杰克在开车。
' k3 c5 o" [. L0 iJack was behind the wheel.
3 y% L$ y' s0 e, J8 k# f
8 t8 {" S/ l- s气囊都弹出来了。
- ^1 _- N/ [% e, A3 r5 f! bAll airbags were deployed.1 |0 ]0 @1 W- _  u
: G3 ]# ?- u' j
路上非常滑。3 G/ y( Q: Z& Z3 F
There was little traction.
, n$ C& g! Y( ]/ [+ t9 a, ^4 R2 a! |1 E0 ^; t- m! s! n- _  p
我的车转着圈失去控制, 一头扎在雪堆里。( l: E; E& Y+ S) Q: J# I# p
My car was spinning out of control and ended up in a snowbank.( a/ t. L. p) Z
5 U- i; Q! m8 I3 P2 k) w
那辆车翻车了。# d$ e7 n% b/ E2 r2 o1 @( t
That car rolled over.
4 D8 T9 Q1 D$ k% h9 P6 Y3 o' W# z4 {0 G" X5 Y
四轮朝天。
3 C/ q' n! b5 `The vehicle landed on its roof.9 `: s& L* d. ~6 V! ^" @
6 [: A2 ]6 K4 J3 l
侧翻在地。
4 W5 O6 w- J6 ]$ q1 n3 z7 JThe vehicle landed on driver side. (左侧着地)
  V( y9 s1 O' x0 J0 l
  v! [3 m$ ^/ F: h注意要用driver side和passenger side来描述左侧右侧,而不是用left 或者right
9 t3 z, M5 w4 h5 g' _% ~( s' d" v3 }& J& Z- Z$ m
那辆的士被拦腰撞上- e: M: e9 T' M' o4 ^5 T
The taxi was T-boned.
% R: Z) N2 c; t4 a0 [
  {( S& {7 C5 v+ d$ M! w7 O' R: X. ]4 D9 S; s
--- 想不起来更多的了。请各路英文高手修正,补充。3 D$ W7 D6 X! _% R* l$ \; g7 A3 E, D
% g3 N, S! Z+ M# b
2 e$ _4 M2 r3 j+ ^0 @4 G
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 01:38 | 显示全部楼层
( ^% n, A5 H0 F: e& J

% Y. _3 r) n2 T3 P: sGood
鲜花(34) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-20 15:14 | 显示全部楼层
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 18:55 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks!
鲜花(792) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 22:08 | 显示全部楼层
鲜花(17) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-21 21:08 | 显示全部楼层
崇拜,啥时候我也知道这么多地道的词就好了
理袁律师事务所
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-22 21:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很地道,受教了!
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 14:44 | 显示全部楼层

, E: Z4 g; M2 o
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:07 | 显示全部楼层
高人呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
非常感谢
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:14 | 显示全部楼层

+ w' C  x7 b( q6 j- G8 P. _. ]
鲜花(98) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 02:03 | 显示全部楼层
谢谢!
鲜花(520) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 12:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-31 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
厉害啊,争取有机会帮别人用用,呵呵。2 K$ Y% q, Q( t% W9 v# _4 P* n

  E) k/ a; S, ]祝大家新年快乐!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-5-14 22:13 , Processed in 0.166991 second(s), 34 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表