埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3087|回复: 2

"文言婚礼"登陆东北 庆典超酷像拍电视剧

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-22 01:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
11.jpg 4 d2 u3 a; I9 I
http://www.hanyifang.com/& M8 y8 \1 g: {
“赞我华夏,礼仪之邦,宗周成礼,万世不易……”伴随着悠悠古乐,大片火烛、纱幔和仿古器具构制的场景,身穿唐宋风格华丽汉服的新人和侍者款款步入会场,让人以为这是在拍电视剧……   
: |- s" Y- j1 o2 t( e" u& S6 N
  其实,这是近日在长春举行的汉民族婚礼形式。本场婚礼的全部主持词均以“文言”念颂,这为本就神圣庄严的“同牢合卺”、 “解缨结发”等传统周制婚礼各环节,更添一分传统文化的神秘色彩,让在场人们仿佛至身几千年前。   
  g! d& j; `$ B% B3 @1 W* \8 p  \) {2 d# R
  举办这场“文言婚礼”的新郎杜先生表示:婚礼是自己一生中的头等大事,现代中国有“仪”无“礼”,所谓的西式婚礼则是盲目从西方,没有真正的文化内涵。之前在网上搜寻了很久,发现北京有专门举办“汉民族婚礼”的机构,所以专程到北京探访了解到,汉式婚礼是以3000年前的周礼为基础的,充分张扬天、地、人三层次的传统文化内涵。另外,大量文言旁白的主持形式也特别彰显婚礼的严肃性和神圣性。
: t: z4 \3 ~  T* M9 D# f1 A) w
8 |# d) E2 H% d$ B9 }  婚礼总策划汉衣坊主介绍,从2007年以来,北京地区已经办过上百场汉式婚礼了,长春新人这场婚礼能够成功举办,说明汉服婚礼形式正在被更广范围的人群接受和喜爱。对于“全场文言文的主持词能否被宾客接受”,汉衣坊主笑着表示:就是考虑到宾客的接受程度,以前的婚礼用辞一直是古文、白话交错使用,没敢完全以这种原生态方式,但这对新人复兴传统的意识很强,我们围绕他们特别设计了一套纯文言用辞。但可以看出全场宾客特别专注,确实受到很大的震撼。“身临其境,你一定会感知祖先文化的魅力!”汉衣坊主最后表示。   
- v4 H. d  L. y9 d5 ?5 W& k4 w. r& l2 m% j! z
  笔者随机访问了几位参礼宾客。刘先生表示,这样的婚礼在长春是头一次,以前没见过,也没听说过,来之前还以为是坐花轿、盖盖头的中式婚礼呢,没想到这么“酷”,这种汉式婚礼在东北应该是第一次。
+ r- n3 T+ f3 F
  y, H7 Q2 {7 I- i  “婚礼场面大气,传统文化应该一代代传承下去,只是主持辞确实听不太懂,回去让我女儿找他们语文老师帮忙翻译翻译……”另一位王女士笑着说。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-7 20:25 | 显示全部楼层
我反问lz,
( e; z; z  X3 K+ |' j( d6 j1)你这文言文是指从那朝开始的文言? 古汉语一直在进化.
! u' V1 ]* P/ z6 P2)我们今天念的文言文,是从古人写的文章里学习的; 问:古人日常说话也是如此么?也是这么文言么?
鲜花(86) 鸡蛋(3)
发表于 2010-3-8 00:02 | 显示全部楼层
我反问lz, 2 q6 N2 W/ l* X1 \" N& C
1)你这文言文是指从那朝开始的文言? 古汉语一直在进化.
, f2 S2 S, x- I, k3 J2)我们今天念的文言文,是从古人写的文章里学习的; 问:古人日常说话也是如此么?也是这么文言么?5 e/ K( h: e- H" {
suvescape 发表于 2010-3-7 20:25

' U: h) T8 U5 O" R: t- ]1.文言文从先秦到汉,有些小变化;从汉到民国,几千年变化不大。史记和清史稿,语言上并无多大差别。相比之下,莎士比亚时期的英文,和现在相比,用词用法都有很大差别。不随口语的变化而大改,这是中国文化传承很重要的一点。
$ f9 }# b- N- Z2 v/ x
  U- Y7 ~8 V# J) \1 X0 D$ r8 A5 P2.古人日常说话并非文言文,只在庄重场合包括结婚时使用。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-5-15 19:46 , Processed in 0.077383 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表